Ростопчина Евдокия

Ростопчина Евдокия - Чего-то жаль

По прочтении новым друзьям
    старых стихотворений

              О. Б. М Э.


   Чего-то жаль мне... И не знаю я
Наверное чего... Опять его ли,
Кого безумно так любила я,
Так долго и с такой упрямой волей?..
Или тебя, пора моей весны,
Отцветшая пора младых стремлений,
Желаний и надежд и вдохновений...
Той грустной, но все милой старины!..

   О нем зачем жалеть?.. Ведь счастлив он,
Своей судьбой доволен и спокоен,
Минувшего забыл минутный сон...
И, счастия оседлого достоин,
Рассудку подчинил свой гордый ум,
Житейских благ всю цену понимает...
Без детских грез, без лишних страстных дум,
Живет... и жизни смысл и цель уж знает!

Он знает, что богатство нужно нам,
Чтоб вес иметь и поддержать значенье;
Что душу не разделишь пополам
С другой душой... что это заблужденье
Мальчишек и девчонок в двадцать лет,
Что барский дом, столь лакомый на славу,
Превознесут друзья, уважит свет...
(Друзья и свет так падки на забавы!)

   С поэзией простился он навек
И с прозою сухою помирился;
Член общества, степенный человек,
С приличием в ладу, он научился
Условной речи их... Нет!.. Он не тот,
Чем прежде был!.. О нем жалеть зачем же?..
От женского он сердца сам не ждет,
Чтоб было век оно одним и тем же!..

   Нет! не его мне жаль! – Мне жаль тебя,
Моя любовь, любовь души беспечной,
Ты верила и вечности сердечной,
Ты верила и в клятвы и в себя!..
Мне жаль еще повязки ослепленья,
Скрывавшей мне житейских уз тщету...
Мне жаль тебя, о гордое презренье,
Ребяческий ответ на клевету!..

   Мне жаль тебя, мой благородный гнев,
Ты ложь встречал лицом к лицу отважно,
Ты лесть отверг с ее хвалой продажной,
Ты зависти дразнил зловещий рев!..
Мне жаль тебя, мое самозабвенье,
Готовность глупо жертвовать собой...
Безумно жаль младого увлеченья
С его золотокрылою мечтой!..

1852

 Примечания Стихотворение посвящено участникам «молодой редакции» журнала «Москвитянин», посещавшим «субботы» Е. Ростопчиной. В посвящении стоят первые буквы фамилий следующих литераторов: Островский Александр Николаевич (1823-1886) – знаменитый драматург; Берг Николай Васильевич (1823-1884) – поэт-переводчик; Мей Лев Александрович (1822-1862) – поэт и драматург; Эдельсон Евгений Николаевич (1824-1868) – критик.

©2024 Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Копирование запрещено!