Огарев Николай

Огарев Николай - У моря

    (Из Гейне)

Над морем позднею порой
   Еще лучи блестели,
А мы близ хижины с тобой
   В безмолвии сидели.
Туман вставал, росла волна,
   И чайка пролетала,
А у тебя, любви полна,
   Из глаз слеза упала.
Катилась по руке твоей –
   И на колени пал я,
И медленно с руки твоей
   Твою слезу спивал я.
С тех пор сгораю телом я,
   Душа в тоске изныла –
Ах, эта женщина мена
   Слезою отравила.

1840

 Примечания Перевод стихотворения Гейне «Das Meer erglanzte weit hinaus».

©2024 Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Копирование запрещено!