Дорогие авторы, поэты!
Пусть Новый 2026 год принесёт вам щедрое вдохновение, ясные рифмы и строки, которые рождаются будто сами собой. Спасибо вам за тепло слов, за смелость [...]
Вниманию недобросовестных авторов: Заблокировали 7 авторов за накрутку с подставных аккаунтов.
Если хотите перманентный бан, пробуйте [...]
Акция закончилась.
Уважаемые наши поэты.
Обращаем ваше внимание: Не публикуйте афоризмы и произведения в 2 строки на постоянной основе. Это не наш формат. Не нужно забивать ленты читателей [...]
Нет, ты мой и мой навечно!
От любви любовь крепка,
Прелесть страсти, друг сердечный,
Краше перстня и венка.
Гордо я подъемлю брови
От твоих высоких дум;
Бытие мое в любови,
А душа любови – ум.
1828
Примечания
Перевод стихотворения Гете «Suleika. Nimmer will ich dich verlieren...»