Любовь Бурнашева 617
 

Mi Amor

Ночь и мне не спится снова,
Мёрзну я одна в пустой постели.
Мне бы твои руки,
Взгляд твой дерзкий, голос,
Мне бы твои губы, чтоб согрели.
Ты скажи, за что мне наказанье,
Пью одна и водка без закуски,
Там тебе тепло в твоей Испании,
Я же замерзаю тут в Иркутске.
Снится часто мне луна и берег,
Море, а на небе звёзд плеяды,
Страсть искрилась,
Как в бокале херес,
Ты был Посейдон, а я наядой.
Наш роман был вспышкой фейерверка,
Искрой многоцветной, но короткой,
Повенчало нас с тобою лето,
Побережье Пальма-де-Майорка.
Зонтик пляжный, куча мандаринов,
Страсть в глазах и в каждом поцелуе,
Вниз луна стекала парафином,
Ангелы нам пели – Аллилуйя.
Ты смеялся, что я часто мёрзну,
Целовал мне родинки на теле,
Моё имя на язык испанский,
Перевёл - Amor, mi consuelo.
В море кинули монетку на прощанье,
Загадали встретиться ещё раз,
Слезы на ресницах задрожали,
Mi Amor, amor, до встречи скорой.
Шторы спрячут дождь унылых улиц,
Мёрзну я, укрывшись одеялом,
Я пишу тебе с компа, ссутулясь,
«Приезжай на берега Байкала.
Будет водка, омуль на закуску,
Будет страсть зарницами до неба,
Без тебя мне холодно в Иркутске,
Привези испанское мне лето.»

mi consuelo - перевод с испанского - моё утешение,
Mi Amor - моя любовь.
© Любовь Бурнашева
Замечтательно!
спасибо, Светлана.🌹🌹🌹
Лолита Край
28.06.2021 11:29
Курортный роман плавно перешёл из Испании на Байкал. Очень красиво написано стихотворение
спасибо🌹🌹🌹
Замечательный стих
спасибо Мария 🌹🌹🌹
Благодарю за приятный отзыв!!!
Красиво и немного грустно...
спасибо. ждем в гости лето испанское. байкальское лето нас теплом в этом году не радует.
Евдокия Панина
19.07.2021 20:22
Приехал мачо на Байкал?
ждем.💐💐💐💐💐💐💐💐
Элла Рязанова
07.06.2023 19:08
нежно и романтично с ноткой грусти и надежды.
Спасибо, Любовь!
Леонид Кремень
23.10.2024 18:25
Проникновенно и откровенно. Спасибо.
©2024 Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Копирование запрещено!