Por favor
Звезды небо чертили штрихами,
Я по ним загадала желанье,
Пусть останется оно тайной,
Если сбудется, то случайно.
Память кружит нас в медленном танце,
Сжаты пальцы, ломая время,
Кем теперь мы друг другу стали,
Не чужие, но иностранцы.
Мы в плену, в западне у страсти,
Свет в глазах не прикроют ресницы,
«Por favor» - ты сто раз повторяешь, -
«Ну, останься, пожалуйста, милая.»
Ночь последняя, луна мёдом,
Разлилась на песок побережья,
Я губами ловлю твои стоны,
«Por favor» - повторяю нежно.
Запах моря и шум прибоя,
Навсегда нас запомнят волны,
Босиком по рассвету - мы двое,
В это море и небо влюблённые.
Разольём по бокалам херес,
Бросим в море пустую бутылку,
Выпьем страсть до капли последней,
И расстанемся с третьей попытки.
Раскрутилась земля в быстром ритме,
Вдруг почудилось, что в России,
Вновь зима и снег белый выпал,
И метель с южным ветром кружится.
"Por favor" с испанского - пожалуйста.