Ein Frühlingsabend sanft wie edles Kaschmir,
Legte sich zart als Schal um meine Schulter.
Er sagte: „Mademoiselle, brennende Kerzen
Machen das Dunkle weniger okkulter.
Gießt Wein ein. Ein Bordeaux trocknet die Tränen,
Kristall der reinsten Tränen ist nur Tand.
Nehmt lieber Euer Armband aus Perlen
Und schmückt damit, die ohnehin schon schöne Hand.
Ach, Mademoiselle, der Sehnsucht Vertikale
Ist schaffbar wenn die Seele man beflügelt,
Ich kenn’ das ganz besonders Optimale:
Ein Lächeln nur ist absolut dafür genügend.
Nehmt doch ein Stück von süßer Schokolade,
Der Nikotin-Cocktail wirkt hier wirklich nicht,
Versteckt den Spiegel nicht in der Schublade,
Man muss bewundern dieses bildhübsche Gesicht.“
***
Der Morgen kam. Der Abend flüsterte: „Lebt wohl.
Lebt Eueren Traum und verlernt nie das Fliegen.
Die Männer, liebe Mademoiselle, sind nicht stets treu,
Und ihretwegen sollten Sie sich nicht verbiegen.“
Алина, Ivan, держите )
Не дословно, но близко по смыслу
Вуалью нежной Вечер мои плечи
Обнял легонько, чтоб меня не потревожить.
Он молвил: «Мадемуазель, зажгите свечи.
Быть в темноте одной - себе дороже.
Вина налейте, Бордо чудно сушит слёзы,
Не в моде, нынче, даже чистых слёз хрусталь.
Всё очень просто, быть не нужно виртуозом,
Чтоб одиночества осилить вертикаль.
О, право, Мадемуазель, расправьте крылья.
Осанку держим, почему поник ваш взгляд?
Совсем не нужно исключительных усилий,
Спасти себя поможет горький шоколад.
Поверьте, Мадемуазель, что нет причины,
Не улыбаться, занавесить зеркала,
Не стоит слёз, ведь, ни один, в мире, мужчина,*
А тот, что стоит, не заставит плакать зря.*
Оставьте ваши сигареты, что за нравы?
Будьте добры, не спорить, Мадемуазель,
Мы знаем оба, вы сейчас совсем не правы,
Боль не снимает никотиновый коктейль.
И кстати, Мадемуазель, был он вам нужен?
И без мужчины вам даровано блистать.
Наденьте завтра свой браслетик из жемчужин,
И весь Париж вам будет руки целовать.»
***
... Рассвет ворвался, Вечер крикнул мне: «Прощайте!
Мечтайте, обязательно, любите!
И, право, Мадемуазель, летайте!
Расправьте крылья, выше голову, живите!»
Не дословно, но близко по смыслу
Вуалью нежной Вечер мои плечи
Обнял легонько, чтоб меня не потревожить.
Он молвил: «Мадемуазель, зажгите свечи.
Быть в темноте одной - себе дороже.
Вина налейте, Бордо чудно сушит слёзы,
Не в моде, нынче, даже чистых слёз хрусталь.
Всё очень просто, быть не нужно виртуозом,
Чтоб одиночества осилить вертикаль.
О, право, Мадемуазель, расправьте крылья.
Осанку держим, почему поник ваш взгляд?
Совсем не нужно исключительных усилий,
Спасти себя поможет горький шоколад.
Поверьте, Мадемуазель, что нет причины,
Не улыбаться, занавесить зеркала,
Не стоит слёз, ведь, ни один, в мире, мужчина,*
А тот, что стоит, не заставит плакать зря.*
Оставьте ваши сигареты, что за нравы?
Будьте добры, не спорить, Мадемуазель,
Мы знаем оба, вы сейчас совсем не правы,
Боль не снимает никотиновый коктейль.
И кстати, Мадемуазель, был он вам нужен?
И без мужчины вам даровано блистать.
Наденьте завтра свой браслетик из жемчужин,
И весь Париж вам будет руки целовать.»
***
... Рассвет ворвался, Вечер крикнул мне: «Прощайте!
Мечтайте, обязательно, любите!
И, право, Мадемуазель, летайте!
Расправьте крылья, выше голову, живите!»
*N.N.
И за высокую оценку тоже )
Балуете меня ))