Бар "Один звонок"
Зловещие часы ведут отсчёт минуты,
Есть время рассказать, чего ты не успел
При жизни той, где вдруг оборваны маршруты
Того, кто в мир иной навеки улетел.
Они неумолимы, в мозгу каждой секундной
Просверливают время, прокладывая путь.
И ясным ярким днём и ночью светлолунной,
Но к этому готов ты только точно будь.
Ты можешь рассказать, что так тебя тревожит,
Что ты забыл спросить ушедшего к Аиду.
И если ты нашел бар этот – тебя гложет
Боль или хочешь ты здесь выплеснуть обиду.
Достаточно тебе покойного назвать
И дату сообщить рождения иль смерти,
Находит ба́рмен в книгах и станет набирать
По телефону номер уж в это вы поверьте.
Как только берёшь трубку, то сердце замирает,
Время пошло и только минута у тебя.
Ты плачешь и смеёшься, и веришь, так бывает,
Все чувства накатившие так нервно теребя.
Ответ приходит в числах, у каждого есть слово,
Барме́н читает их в талмудах огроменных.
И говорящий с мёртвым свободен, но окован
Возможностью такой быть между двух вселенных.
Минута пролетает кометой самой быстрой,
И если боли нет, гиштальд уже закрыт –
Расплата следом ждёт такого оптимиста.
Ведь договор ему заранее раскрыт.
Сыграть в игру простую обязан будешь ты.
Но есть один ньюанс, жизнь будет на кону́.
Коль скоро смог вот так достичь своей мечты,
Попробуй обмануть при жизни сатану.
Наверно догадались, что русская рулетка
Решит исход дальнейший: жить или умереть.
Одна лишь пуля-дура свинцовая кокетка
Семь граммов в барабане несёт в себе ту смерть.
К виску дуло подносят, затем немая сцена.
На спусковой крючок нажать не каждый может.
Но плате за звонок другого нет размена,
И нервы струнами натянуты до дрожи.
Щелчок... затменье... тихо, везунчик выдыхает,
И если есть мозги, уходит прочь оттуда.
Но многих горемык всё это завлекает,
Такие ждут ещё вновь повторенье чуда.
А плата за второй звонок побольше будет –
Две пули из шести заполнят магазин.
И здесь с тобой вот так совсем никто не шутит,
А в клетках уж давно исчез серотонин.
Бывало убегали, не оплативши счёт,
Но как бы не пытались, не удавалось им
Нарушить правила и не попасть в отчёт,
Не поддавалась дверь, барме́н неумолим.
И если не приставишь ты дуло револьвера
К виску своей безумной горячей головы,
Ты здесь пробудешь долго, ведь время здесь безмерно.
И нет здесь исключений в игре у сатаны.
Ты знай, что жизнь бесценна и выше всех условий,
И ей распоряжаться нам Бог не разрешил
И нет разумней этих куплетов послесловий,
Живи ты настоящим, не тем, что пережил.
На картинке кадр из этого фильма.
Хемингуэй, не даст о том соврать,
Но лучше помечтать, о даме томной,
И мыслью музу, нежно обнимать
Кино навеет, что-нибудь о прошлом,
Пока же, с расстроповкой разберусь,
К ней планку кайта, привяжу дотошно,
Красиво в море, лирою умчусь