Акбулак
Бываю зол я и не весел,
Про радость жизни позабыв.
Устроившись удобней в кресло,
Люблю я полистать архив.
Среди степей где вольный ветер,
Сдувает пыль с подножий гор.
Стоит посёлок или город ?,
Не знает даже прокурор.
Районный центр, село, деревня,
А может просто сельсовет.
Ну в общем нет единомненья,
А может к лучшему, что нет?
Карамзино его назвали,
А вдруг прокатит на авось.
Но как передаёт преданье,
Названье то не прижилось.
И сколько бы не поменяли,
То так не это, то не так.
В конце собрались аксакалы,
Назвали просто: Акбулак.
Что в переводе: чистый, белый,
Родник, с водою ключевой,
Ну в общем так : святой источник, с животворящею водой.
А что хорошее названье,
И главно дело ерунда,
С покровских гор тогда стекала, Еще не мутная вода.
В простонародье Акбулачка,
Была прозрачна и чиста.
В архивах пишут как рыбаачка,
Ловила на блесну кита.
Конечно это я задвинул.
Как говорят для связки слов,
Но было дело на глубинах,
Я сам вылавливал сомов.
Прошло сто лет, уже сто двадцать,
Теперь мы видим только крах.
Имея вместо речки чистой,
Сухой загаженный овраг.
К чему то важному стремились,
Но натолкнулись на фугас,
Откуда все мы появились,
Туда и катимся сейчас.
Желаю удачи, терпения, новых творений и Здравия!
Держите подарок! Вы его заслужили!
Будет время, заходите ко мне в гости!