Диана Биктимирова 11
 

Ну может хватит?! (All of me)

Не перевод, но близкий по смыслу текст на песню The Score - All of me
Prechorus:
Ну может хватит,
Ну может хватит слов,
Пора уходить домой.
Роняю цепи
Своих стальных оков...

Куплет 1:
Я бежал всю жизнь,
Как будто верил в чудеса,
Верно я запутан;
Где моя земля?

Я рвусь напополам,
А в голове лишь хлам,
В голове лишь хлам...
Да пофиг нам,
Ведь
Напротив зеркала,
А в них моя слеза
Течёт, как будто по венам багровая река.
Напротив зеркала,
А в них мои глаза
Глядят в упор, но не видят хоть капельку себя!
Припев:
Ну может хватит,
Ну может хватит слов,
Пора уходить домой.
Роняю цепи
Своих стальных оков,
Но демон был не готов.
Идти на поводу
Того, кто был в аду.
Я вновь взглянул на себя,
Так словно я не я.
Ну может хватит
Ну может хватит слов...

Куплет 2:
Не поверю вновь улыбкам,
Что так ждут в тени.
Ведь мир для них ошибка
Игровой сети.

Но сердце так схватило
Что-то на пути
Встало на пути,
Дай мне пройти!

Ведь
Напротив зеркала,
А в них моя слеза
Течёт, как будто по венам багровая река,
Напротив зеркала,
А в них мои глаза
Глядят в упор, но не видят хоть капельку себя!
Ну может хватит,
Ну может хватит слов,
Пора уходить домой.
Роняю цепи
Своих стальных оков,
Но демон был не готов.
Идти на поводу
Того, кто был в аду.
Я вновь взглянул на себя,
Так словно я не я.
Ну может хватит
Ну может хватит слов...

Ну может хватит слов..
Ну может хватит слов...
© Диана Биктимирова
Ravel Denisov
23.07.2024 14:04
Перевод, не дословно - технический
А по смыслу и суть уловить,
Восхищаюсь и шляпу снимаю,
Браво автору! Браво! Гип - гип!
=)
Благодарю, буду знать)
©2024 Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Копирование запрещено!